Kyiv not Kiev
Re: Kyiv not Kiev
А шо немцы законодатели норм языка? И они перейдут на Kyiv, вопрос времени и напологлевості наших можновладців.
Я вот не понимаю, почему так бомбит некоторых в Украине эти изменения? Смиритесь и жить вам станет проще.
Я вот не понимаю, почему так бомбит некоторых в Украине эти изменения? Смиритесь и жить вам станет проще.
-
- A380
- Повідомлень: 1176
- З нами з: 16 жовтня 2011, 16:20
- Звідки: Україна
- Контактна інформація:
Re: Kyiv not Kiev
Люди, яким байдуже, як подавати англійською, перманентно пишуть про те, як їм це байдуже. 

Re: Kyiv not Kiev
Тобто, по-вашому, поза агенцією DPA, усі інші німці дружно відкрили словники і сказали: ну все, раз в словнику написали, тепер так і робитимемо?mischko писав: ↑29 жовтня 2019, 16:46Це не німці кажуть, а одна німецька агенція, хоча і дуже авторитетна. В той же час найбільш авторитетний німецький словник Duden подає уже зараз Kyjiw як альтернативу Kiew. І про це там теж написано. Тобто, треба продовжувати тиснути, редакційна політика німецьких ЗМІ з часом змінюватиметься, як зараз все більше англомовних медіа і сервісів переходять на Kyiv.AlexK писав: ↑29 жовтня 2019, 16:38 Господи, ще Євангелія тут не вистачало. Ви читали статтю з DW? Там ясно написано: німці хочуть писати, як завжди писали--Kiew, і їм особливої справи до того, що хочуть тут у нас, нема. Так і кажуть: у себе пишіть, як хочете. Ми писатимемо за правилами нашої мови, як у нас традиційно склалося.
Re: Kyiv not Kiev
Камінаут: дотепер переважно вживаю Лєнінград. І шо?
- mischko
- A380
- Повідомлень: 11339
- З нами з: 15 листопада 2013, 14:12
- Звідки: AMS
- Контактна інформація:
Re: Kyiv not Kiev
Ні, це означає, що крига поволі починає танути. Повільніше, ніж це відбувається в англомовному світі, але відбувається. І тому говорити, що
- це по перше не зовсім коректно, бо для когось же Duden додав Kyjiw, а по друге повністю ігнорується позитивна динаміка процесу.Там ясно написано: німці хочуть писати, як завжди писали--Kiew
Re: Kyiv not Kiev
Кёнингсберг вообще прекрасное название. Испоганили своим калининградом
Re: Kyiv not Kiev
Перекладу з германоцентричної на новосвітню:
"Хай у себе в Африці називаються темношкірими. А у нас в Америці завжди були неграми і нема чого вимахуватись! Ще завтра почнуть вимагати щоб їх афроамериканцями називали!"
Питання назв були, є і будуть політичними. Це ок. Це, справді, не найбільші питання в житті, але вони важливі. Тим більше, коли мова йде про когось, хто був століттями упослідженим.
Re: Kyiv not Kiev
У продовження розмови про те, як пишуться пронаунсери на іноземні слова в англомовній традиції. Реклама португальського пива в лісабонському аеропорту.
Re: Kyiv not Kiev
So long, Kiev. Hello, ‘Keev.’ Impeachment hearings teach Americans actual pronunciation of Ukrainian capital.
https://www.nj.com/entertainment/2019/1 ... pital.html
https://www.nj.com/entertainment/2019/1 ... pital.html
Re: Kyiv not Kiev
Just proving the point, що ніхто тепер не знає, як наше місто називати. Повний хаос і девальвація назви.Krakowite писав: ↑14 листопада 2019, 21:17 So long, Kiev. Hello, ‘Keev.’ Impeachment hearings teach Americans actual pronunciation of Ukrainian capital.
https://www.nj.com/entertainment/2019/1 ... pital.html
- manjeroke
- A380
- Повідомлень: 3159
- З нами з: 20 червня 2017, 08:10
- Звідки: MLB/MCO
- Контактна інформація:
Re: Kyiv not Kiev
Но теперь каждый американец, который слушает радио по пути на работу знает что это не расея, а Украина.AlexK писав: ↑15 листопада 2019, 00:09Just proving the point, що ніхто тепер не знає, як наше місто називати. Повний хаос і девальвація назви.Krakowite писав: ↑14 листопада 2019, 21:17 So long, Kiev. Hello, ‘Keev.’ Impeachment hearings teach Americans actual pronunciation of Ukrainian capital.
https://www.nj.com/entertainment/2019/1 ... pital.html
Re: Kyiv not Kiev
Что именно "это"?manjeroke писав: ↑15 листопада 2019, 04:38Но теперь каждый американец, который слушает радио по пути на работу знает что это не расея, а Украина.AlexK писав: ↑15 листопада 2019, 00:09Just proving the point, що ніхто тепер не знає, як наше місто називати. Повний хаос і девальвація назви.Krakowite писав: ↑14 листопада 2019, 21:17 So long, Kiev. Hello, ‘Keev.’ Impeachment hearings teach Americans actual pronunciation of Ukrainian capital.
https://www.nj.com/entertainment/2019/1 ... pital.html
Re: Kyiv not Kiev
Уже даже про Горишни Плавни (кстати, как правильно его все-таки на русском называть: "Горишни Плавни", или "Верхние Заводи"?) никто не вспоминает, а вони сколько было...
Re: Kyiv not Kiev
Думаю, местные ещё да, но в национальном масштабе - я вас умоляю. У многих память, как у ракушек. Тем более с таким политическим "истеблишментом", как сейчас, который как не проституток в раде заказывает, то выдаёт указы "сделать всем хорошо"
- mischko
- A380
- Повідомлень: 11339
- З нами з: 15 листопада 2013, 14:12
- Звідки: AMS
- Контактна інформація:
Re: Kyiv not Kiev
Мені одне шкода, що Дніпропетровськ не став Січеславом. Була за попередньої влади надія, що хоч область стане Січеславською, але не встигли...
Re: Kyiv not Kiev
привыкнут к чему? к KEEV? Вы забываете, что для 95% населения планеты Киев находится на таких задворках сознания, что нет никакой необходимости по отношению к нему к чему-то привыкать. Большая Васильковская в масштабах Киев имеет намного большое значения. А эта неразбериха "читаю как хочу" никаким образом эту ситуацию не улучшит.
Востаннє редагувалось 15 листопада 2019, 13:30 користувачем AlexK, всього редагувалось 1 раз.
Хто зараз онлайн
Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 0 гостей