Liubko писав: ↑20 січня 2021, 22:52
Народ, така ситуація. В моєму закордонному паспорті та посвідченні водія є різниця в одній букві імені. Пов'язано з зміною правил транслітерації. Їздив за кордон, ніколи тим не парився. Тепер задумався. Хтось стикався з такою ситауцією? Чи можуть бути через це проблеми?
Також маю одну відмінну літеру в імені в посвідченні. Не дуже часто беру авто в прокат, разів до 10 загалом, мабуть. Мопеди брав частіше Проблем з цим не мав ніколи, зазвичай уважніше вивчають кредитну картку.
Ніяк руки не дійдуть зробити міжнародне посвідчення. Думаю, там можна попросити вказати ім'я як в паспорті, чи зробити відповідну помітку. Ну, і в деяких країнах національне посвідчення буде недійсним, тож згодиться. Мінуси - доведеться навідатись в сервісний центр і відносно короткий строк дії.
Как раз из-за бессрочных могут и быть проблемы. За границей срок действия типа должен быть указан, им трудно понять бессрочные. Мне мозги долго вынимали (не помню в какой стране). В итоге машину дали. Как вернулся - сразу же поменял на срок 50 лет
Liubko писав: ↑20 січня 2021, 23:04
Тут нюанс, що права в мене видані ще в 2008 р. Безстрокові. Не дуже хочеться міняти.
Тогда тем более менять. Для многих стран нужно делать международные права (книжечка). На такие их сделать невозможно, только на новый формат. В Европе вроде бы книжечка нигде не нужна, а вот на других континентах таких стран полно, в том числе США.
И да, отсутствие срока действия может вызывать очень много вопросов, в том числе действительны ли они вообще.
Sentry писав: ↑20 січня 2021, 23:56
И да, отсутствие срока действия может вызывать очень много вопросов, в том числе действительны ли они вообще.
З тим питанням проблем немає. Органи державної влади країн, які визнають українське посвідчення водія не мають правових підстав накладати якісь санкції. Можуть трохи мозок винести, але не більше.
Абсолютно аналогічна з Л ситуація.
Не було проблем ні в Штатах, ні в Європі, ні в Зімбабве, Свазіленді, Намібії, різних Карибах.
Покищо моя лінь отримати МВУ з правильною буквою сильніша за страх проблем.
Вожу з собою старий паспорт з первинним написанням прізвища.
Inguri писав: ↑21 січня 2021, 00:13
Вожу з собою старий паспорт з первинним написанням прізвища.
В мене ще й така ситуація, що у мене в обох документах правильно. Просто права видавалися в 2008 р., а в 2010 р. уряд впорядкував транслітерацію. І після того я вже отримував паспорт.
Liubko писав: ↑21 січня 2021, 00:04
З тим питанням проблем немає. Органи державної влади країн, які визнають українське посвідчення водія не мають правових підстав накладати якісь санкції. Можуть трохи мозок винести, але не більше.
Мозг вынесут при получении авто. И да, у них вполне могут быть внутренние правила, по которым МВУ требовать надо, хотя по закону оно не обязательно. Вот читаю про как раз такую ситуацию в Дубаи.
Inguri писав: ↑21 січня 2021, 00:13
Абсолютно аналогічна з Л ситуація.
Не було проблем ні в Штатах, ні в Європі, ні в Зімбабве, Свазіленді, Намібії, різних Карибах.
Покищо моя лінь отримати МВУ з правильною буквою сильніша за страх проблем.
Вожу з собою старий паспорт з первинним написанням прізвища.
В Австралии и Аргентине без МВУ давать авто отказывались, в Европе уже не помню где активно требовали, мне было проще показать )) Делается сейчас очень просто МВУ. Но, конечно, выбор каждый делает сам.
Liubko писав: ↑21 січня 2021, 00:20
В мене ще й така ситуація, що у мене в обох документах правильно. Просто права видавалися в 2008 р., а в 2010 р. уряд впорядкував транслітерацію. І після того я вже отримував паспорт.
А я ще й скан закордонного паспорта в МРЕО носив, щоб надрукували правильно. Але щось пішло не так ))
Sentry писав: ↑21 січня 2021, 00:27
В Австралии и Аргентине без МВУ давать авто отказывались,
я так зрозумів, що питання не про доцільність МВУ, а про різну букву в паспорті і правах.
МВУ тут виступає як додатковий документ, що в Україні призвище може писатися по-різному.
Inguri писав: ↑21 січня 2021, 00:33
я так зрозумів, що питання не про доцільність МВУ, а про різну букву в паспорті і правах.
Щодо різниці в букві і щодо терміну діє є правові колізії.
Фактично в мене в обох документах вказано правильно, бо на момент видачі прав Постанова від 27 січня 2010 р. N 55 ще не діяла. А транслітерація в паспорті вказана вже згідно цієї Постанови.
А щодо терміну дії посвідчення водія, то згідно з ст. 43 "Конвенції про дорожній рух" національні водійські посвідчення, які були видані до внесення змін в ст. 41 і ст. 43 визнаються протягом терміну їх дії. Тобто, для українських прав - вічно.
Liubko писав: ↑21 січня 2021, 00:50
Щодо різниці в букві і щодо терміну діє є правові колізії.
Фактично в мене в обох документах вказано правильно, бо на момент видачі прав Постанова від 27 січня 2010 р. N 55 ще не діяла. А транслітерація в паспорті вказана вже згідно цієї Постанови.
А щодо терміну дії посвідчення водія, то згідно з ст. 43 "Конвенції про дорожній рух" національні водійські посвідчення, які були видані до внесення змін в ст. 41 і ст. 43 визнаються протягом терміну їх дії. Тобто, для українських прав - вічно.
Так-то Вы правы конечно. Будете клерку при получении авто это доказывать? Догадываетесь с каким результатом, если это будет противоречить внутренним инструкциям...
Sentry писав: ↑21 січня 2021, 10:25
Так-то Вы правы конечно. Будете клерку при получении авто это доказывать? Догадываетесь с каким результатом, если это будет противоречить внутренним инструкциям...
Здогадуюся. По аналогії з ситуацією з печатками в Україні. Довго доказував контрагентам-держустановам, що відбиток печатки не може бути обов’язковим реквізитом будь-якого документа. В результаті дав собі спокій і зробив печатку.
В США навіть при отриманні місцевих прав не подивилися на МВУ. Не думаю що є великі шанси не отримати авто і завжди можно взяти в іншому місці.
Я робив МВУ, коштувало приблизно 14грн, але довелося постояти у черзі пару годин. В Тайвані питали для отримання місцевих.
Была старая картонка без срока действия. Менял права специально перед поездкой на Кипр и был у друга прецендент что на молдавской границе просто не пропустили с картонкой. Поменял на пластик со сроком действия (дело было в 18 году - срок действия 30 лет с момента перевыпуска до 2048 с занесением отметки о дате выдачи первых прав 2006 год) При замене просто положил перед носом загранник - вот так пишите как в нем и никак иначе, потому что разница в написании в заграннике и старых правах была в 5 моментах На стене в МРЕО были списки стран где требуют еще и книжечку - Кипр в том числе. Но на рентале никого это не интересовало.
Из бонусов - права теперь в Дії поэтому пластик с собой вообще не вожу.
По поводу вписаного в техпаспорт водителя: для собственного спокойствия сделать доверенность нотариальную с указанием "має право на перетин кордону". И кататся с ней. Меня все на той-же украино-молдавской завернули без доверки наши. Сказали "мы не имеем права тебя не пропустить, но просто поедь сразу и сделай. Потому что ты простоишь в очереди час и молдаване тебя завернут"