Сторінка 162 з 197
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 12:38
mischko
UKCC писав: ↑02 вересня 2019, 12:32
Дякую, знаю... назва просто в них "немножко по-дебильному", ось тому і жартую. Хто взагалі видумує цю дічь: Анда, Урга, Фанейр?
Yanair туди ж
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 12:39
Кот ученый
У вас є якісь улюблені приклади неймінгу?
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 12:45
jores
Фан Эйр - вне конкуренции!
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 12:50
mischko
Kam Air
Наскільки я розумію, наші близькосхідні авіатори мають якийсь стосунок до цієї афганської а/к.
Воно англійською навіть якось нецензурно звучить.
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 12:59
Кот ученый
я мав на увазі адекватні приклади, що "продають", але ок
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 13:33
UKCC
Кот ученый писав: ↑02 вересня 2019, 12:59
я мав на увазі адекватні приклади, що "продають", але ок
Sky Up!, Windrose...не ідеально звучить все одно, але викликає хоч якісь асоціації з повітрям, небом, подорожами...
французи он мали Joon - теж якась беззмістовна хрєнь. Level - туди ж.
S7 іззапорєбріка - дічь (причому в них є "донька" з "нормальною" назвою - Globus).
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 14:52
AZP
Кот ученый писав: ↑02 вересня 2019, 12:39
У вас є якісь улюблені приклади неймінгу?
Pegasus.
И звучит неплохо, и сам по себе что-то значит -крылатый конь вполне себе с небом ассоциируется.
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 15:01
Victor H
Збори експертів по неймінгу?
Ось вам в колекцію:
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=wizz живіть тепер з цим
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 15:10
mischko
AZP писав: ↑02 вересня 2019, 14:52
Pegasus.
И звучит неплохо, и сам по себе что-то значит -крылатый конь вполне себе с небом ассоциируется.
от тільки це з
грецької міфології, а компанія -
турецька
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 15:29
Кот ученый
mischko писав: ↑02 вересня 2019, 15:10
AZP писав: ↑02 вересня 2019, 14:52
Pegasus.
И звучит неплохо, и сам по себе что-то значит -крылатый конь вполне себе с небом ассоциируется.
от тільки це з
грецької міфології, а компанія -
турецька
бо турецькою вийде ще гірше - havaatı (українською звучить як "хавати" - повітряна конячка) або kanatlı at (крилата конячка) (жарт про турецьку етимологію, бо Пегас так і буде - Pegasus)
взагалі неймінг у авіакомпаній досить бідненький і можна розділити на 4 категорії: 1) щось про небо/повітря 2) географічне 3) іменне (Ryanair, Lauda etc.) 4) алогічна жесть
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 15:30
Кот ученый
UKCC писав: ↑02 вересня 2019, 13:33
Sky Up!, Windrose...не ідеально звучить все одно, але викликає хоч якісь асоціації з повітрям, небом, подорожами...
ФанЕйр - це ж теж про повітря
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 15:42
mischko
У швейцарців є Edelweiss ще. І ліврея красива. В Індонезії - Batik - теж красива ліврея. Ще всякі тигри, леви і т.д. в Азії
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 15:55
Кот ученый
По темі: на вихідних спілкувався з турками, що приїхали до Києва і були у захваті, що Жуляни такий зручний аеропорт і дуже жалкували, коли дізналися, що Хаваати переїжджає до Борисполя. Спитав звідки вони - Анкара (НМСД найнезручніший з точки зору логістики турецький аеропорт)
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 16:00
AZP
Кот ученый писав: ↑02 вересня 2019, 15:29
взагалі неймінг у авіакомпаній досить бідненький і можна розділити на 4 категорії: 1) щось про небо/повітря 2) географічне 3) іменне (Ryanair, Lauda etc.) 4) алогічна жесть
Аэрофлот вроде к первой категории относится, но у меня вызывает ассоциации с СССР.
Как Ощадбанк - хоть там всё золотом залей, всё равно, нафталином название пахнет.
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 16:34
UR-UIA
А LOT - Polish airlines? Не ну Polish airlines понятно что значит, но обычно употребляют просто название LOT, а что оно означает тоже не ясно.
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 16:41
AlexK
UR-PSH писав: ↑02 вересня 2019, 16:34
А LOT - Polish airlines? Не ну Polish airlines понятно что значит, но обычно употребляют просто название LOT, а что оно означает тоже не ясно.
Полёт оно означает.
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 16:46
andrewcrow
jores писав: ↑02 вересня 2019, 12:45
Фан Эйр - вне конкуренции!
White Air
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 16:55
Spirit
UR-PSH писав: ↑02 вересня 2019, 16:34
А LOT - Polish airlines? Не ну Polish airlines понятно что значит, но обычно употребляют просто название LOT, а что оно означает тоже не ясно.
LOT (читается "лёт") - полет по польски
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 17:00
UKCC
UR-PSH писав: ↑02 вересня 2019, 16:34
А LOT - Polish airlines? Не ну Polish airlines понятно что значит, но обычно употребляют просто название LOT, а что оно означает тоже не ясно.
а багато хто крім mischko без допомоги гугла розшифрує назву KLM
Re: Киев аэропорт (около Жулян, Kyiv Airport) (IATA: IEV)
Додано: 02 вересня 2019, 17:10
AZP
UKCC писав: ↑02 вересня 2019, 17:00
а багато хто крім mischko без допомоги гугла розшифрує назву KLM
Королевские голландские авиалинии?
В Гугл не смотрел, откуда-то запомнилось.