Власне, з приводу мароканської візи... Тобто для тур. поїздки достатньо роздруківки раянівської і роздруківка з готеля? Чи з готелю має бути факс або лист з печаткою?
Ви отримали візу чи просто штамп v консульстві v Sevilla?

Нет, нужно подтверждение от самого отеля - факс или скан. До недавних пор они вообще его оригинал требовали с мокрой печатью.Роздруківка емейлу від системи бронювання готелів де вказано шо готель повністю оплачений підійде?
так, бо щойно купив квитки Львів-Барселона-Львів від люфтганзи (102 євро), відповідно з чеською візою вже не проскочишde-bugger писав:Taras, у Вас же в соседнем топике (Ryanair) была идея ехать с чешской шегенской визой... Концепция поменялась?
Теперь они стали добрее. То ли из-а смены консула, то ли кризис прижал.я колись у 2006 таке робив, 2 факси в мене було - все одно відмовили, бо хотіли хабара.
Минулого року робили туристичні візи в Іспанію. Враховуючи вимогу на сайті посольства, вирішили не ризикувати, а надати підтвердження на фірмовому бланку - забронювати на системі бронювання отелів (букінг.ком), а потім подзвонити в готель та попросити прислати підтвердження на фірмовому бланку з СІФ/НІФ.Taras писав:Підкажіть будь ласка, наскільки прискіпливо ставляться у іспанському посольстві до документу який підтверджує бронювання житла ? На сайті у них висить наступна вимога
Бронювання готелю чи іншого житла, оформлений на фірмовому бланку (з ідентифікаційним кодом NIF або CIF), підписаний компетентною особою, із зазначенням повної адреси і контактних даних місця проживання в Іспанії.
Роздруківка емейлу від системи бронювання готелів де вказано шо готель повністю оплачений підійде?
А на каком языке было это подтверждение? Неспособность консуляриев читать английский серьезно суживает пространство для маневра.Після кількох додаткових дзвінків, вдалося отримати від них по факсу таке ж підтвердження, але з написаним від руки СІФом.
Фінальний варіант був іспанською. Якщо кол-центр не десь в Індії, а саме в Іспанії, то, думаю, це не проблема, щоб вони прислали підтвердження іспанською мовою.Собакевич писав:А на каком языке было это подтверждение? Неспособность консуляриев читать английский серьезно суживает пространство для маневра.Після кількох додаткових дзвінків, вдалося отримати від них по факсу таке ж підтвердження, але з написаним від руки СІФом.
ви ще не забувайте, що з Барселони каталонською можуть прислати, і хто зна наскільки совковий консул сидіть в Києві, який скаже "нє панімаю"el ucranio писав:Фінальний варіант був іспанською. Якщо кол-центр не десь в Індії, а саме в Іспанії, то, думаю, це не проблема, щоб вони прислали підтвердження іспанською мовою.Собакевич писав:А на каком языке было это подтверждение? Неспособность консуляриев читать английский серьезно суживает пространство для маневра.Після кількох додаткових дзвінків, вдалося отримати від них по факсу таке ж підтвердження, але з написаним від руки СІФом.
тільки "тєлєгу" нема куди катати:) Європейці бояться українських заробітчан і байдуже ставляться до проблем українских туристів.Hoaxer писав:повний дибілізм, треба на них кудись скаргу накатати
1. це суперечить візовому кодексу, який тепер є дійсним і який уніфікує процедури видачі віз категорії С
2. який взагалі сенс цього? якщо людина потім захоче поїхати в Іспанію - вони побачять це по минулій візі. Якщо в іншу країну - також побачать використану візу
в мене один знайомий працював помічником консула в посольстві Іспанії в одній з європейських країн, спитаю чи залишилось в нього якісь зв*язки які могли б пролити світло на проблему.
є сайт підрозділу міністерства закордонних справ, на якому хостят сторінки консульств. Але все про візи в т.ч. перелік документів і запис на візу робиться через одну сторінку загальну для всіх країн (на ній же можна скачати перелік документів укр. мовою):Taras писав:Hoaxer
є сайт у португальского посольства? цікаво який там перелік документів.
Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 0 гостей